Анализ стихотворения В. Маяковского "Хорошее отношение к лошадям"

«Хорошее отношение к лошадям»


Первоначало стихотворение называлось «Отношение к лошадям» и было опубликовано газетой «Новая жизнь» в июне 1918 г.

История о лошади помогает поэту рассказать о своей собственной тоске и боли. Сюжет произведения - лишний повод задуматься о соотношении алчного и грубого со светлым и гуманным в душе каждого из нас и в обществе в целом.

Эту тему задает на первый взгляд, незначительное звукоподражание, которое не только имитирует цокот копыт, но и выдвигает лексически значимые слова, несущие в себе тему грабежа и насилия:

Ветром опита,
льдом обута,
улица скользила.

Восприятие улицы как одушевленного существа подчеркивает, что лошадь не виновата в своем падении, которое подробно описывается далее.

В.В. Маяковский в совершенстве владел оригинальными приемами и способами создания художественного пространства. Поэт удачно использует образы смеха и модных в то время штанов-клеш, которые выполняют объединяющую функцию в зрительном и звуковом планах. Благодаря этим художественным обобщениям в стихотворении создается образ толпы, разноликой и в то же время одинаковой в своем жестоком и бездушном смехе над несчастным животным. Однако лирический герой далек от тех, кого лишь позабавила эта обыденная сценка городской жизни:

Многоточие и последующий за этим перебив в развитии темы срабатывают в данном случае как приемы укрупнения детали. В.В. Маяковский сознательно умалчивает о том, что герой увидел в раскрытых глазах лошади. Он предоставляет чи тателю право дорисовать всю глубину эмоционального переживания несчастного существа. И при этом художественный эффект данного приема воздействует с гораздо большей выразительной силой, нежели если бы автор подробно описал глаза лошади, полные страдания.

Жестокая толпа народа моментально теряет интерес к истории с лошадыо. В.В. Маяковский мастерски показывает ее немое равнодушие с помощью метафоры:

Улица опрокинулась
течет по-своему.

Возникает закономерный вопрос, кто из существ более высоко организован: человек или лошадь? В одной из строк

В.В. Маяковский называет смех людей воем. Лошадь же плачет, и лирический герой утешает ее, как ребенка.

Основное настроение произведения удачно передает определение «звериная тоска», хотя финал контрастно оптимистичен:

Хвостом помахивала.
Рыжий ребенок.
Пришла веселая,
стала в стойло.
И все ей казалось -
она жеребенок,
и стоило жить,
и работать стоило.

Символично созвучие: рыжий ребенок - жеребенок.
В.В. Маяковский последовательно и настойчиво сравнивает лошадь и человека. Как и лошадь, каждый из нас способен оступиться, пасть духом на жизненном пути. Поэт показывает, как трудно, но необходимо найти в себе силы и встать, не обращая внимания на пустые крики зевак, на насмешки тех, кому безразлична твоя судьба.

В стихотворении есть интересные рифмы: составные («в вой ему» - «по-своему», «один я» - «лошадиные»), когда рифмуются омонимы («пошла» - краткое прилагательное и «пошла» - глагол), много неточных рифм («зевака» - «зазвякал»).

По настроению и творческой манере данное стихотворение органично связано с ранним творчеством поэта. Философская глубина произведения очевидна. Исследователи усматривают глубокие связи его с творчеством Ф.М. Достоевского (в частности, с образом несчастной клячи из романа «Преступление и наказание»),

Стихотворение Владимира Маяковского «Хорошее отношение к лошадям» молодой поэт-футурист создал после революции, в 1918 году. Ощущая себя изгоем в окружающем его обществе, Маяковский принял революцию с большим энтузиазмом, надеясь на значительные перемены, как в своей жизни, так и в жизни простых людей, однако он скоро разочаровался в её идеалах, сделав для себя выводы, что хотя государственный строй и претерпел изменения, люди в своем большинстве остались прежними. Глупость, жесткость, вероломство и беспощадность остались в приоритете у большинства представителей практически всех социальных классов, и с этим невозможно было что-то сделать. Новое государство, пропагандирующее главенство равенства и справедливости, была Маяковскому по душе, вот только люди его окружающие, причиняющие ему страдания и боль, часто получали в ответ его злые насмешки и язвительные шуточки, которые выступали в качестве защитной реакции молодого поэта на оскорбления толпы.

Проблематика произведения

Стихотворение было создано Маяковским после того, как он сам стал свидетелем того, как на обледеневшей мостовой Кузнецкого моста «лошадь на круп грохнулась». В характерной для него прямолинейной манере он показывает читателю, как это произошло и описывает, как на это отреагировала сбежавшаяся толпа, для которой данное происшествие показалось весьма комичным и забавным: «смех зазвенел и зазвякал: - Лошадь упала! Упала лошадь! — Смеялся Кузнецкий».

И только один автор, случайно проходивший рядом, не пожелал стать частью улюлюкавшей и потешающейся над бедным созданием толпы. Его поразила та «звериная тоска», которая таилась в глубине лошадиных глаз, и ему захотелось как-то поддержать и приободрить бедную животинку. Мысленно он попросил её перестать плакать и утешил словами: «Деточка, все мы немножко лошади, каждый из нас по-своему лошадь».

И рыжая кобыла, словно ощутив и поняв его доброту и теплое участие в её судьбе, поднимается на ноги и идет дальше. Слова поддержки, которые она получила от случайного прохожего, дают ей силы побороть её проблемы, она вновь чувствует себя молодой и энергичной, готовой продолжать нелегкий, порою непосильный каторжный труд: «И все ей казалось - она жеребенок, и стоило жить, и работать стоило».

Композиция и художественные приемы

Для передачи атмосферы трагического одиночества автор применяет различные художественные приемы: звукопись (передача описание предмета посредством издаваемых им звуков) - стук лошадиных копыт «гриб, грабь, гроб, груб», аллитерацию - повторение согласных звуков [л], [г], [р], [б] для создания у читателей звуковой картинки цокающей ходьбы лошади по городской мостовой, ассонанс - повторение гласных звуков [у], [и], [а] помогает предать звуки толпы «Лошадь упала! Упала лошадь!», лошадиные крики боли и вопли зевак.

Особую чувственность и оригинальность произведению Маяковского придает использование неологизмов (клешить, каплище, опита, плоше), а также ярких метафор (улица опрокинулась, тоска вылилась, смех зазвякал). Стихотворение богато разнообразными рифмами:

  • Усеченной неточной (плоше - лошадь, зевака - зазвякал), по мнению Маяковского она приводила к неожиданным ассоциациям, появлению нетипичных образов и идей, что ему очень нравилось;
  • Неравносложной (шерсти - шелесте, стойло - стоило);
  • Составной (в вой ему - по-своему, один я - лошадиные);
  • Омонемическаой (пошла - прилагательное, пошла - глагол).

Маяковский сравнивал себя с этой загнанной, старой лошадью, над проблемами которой смеются и издеваются все кому лень. Подобной этой рыжей кобыле-труженнице, он нуждался в простом человеческом участии и понимании, мечтал о самом обычном внимании к своей личности, которое бы помогало ему жить, придавало сил, энергии и вдохновения идти вперед по своей непростой и порою весьма тернистой творческой тропе.

Очень жаль, но внутренний мир поэта, отличающийся глубиной, хрупкостью и противоречивостью, никого, даже его друзей, особо не интересовал, что в дальнейшем привело к трагической смерти поэта. А ведь чтобы получить хоть немного дружеского участия, заслужить простое человеческое понимание и душевную теплоту, Маяковский был даже не против поменяться местами с обычной лошадью.

Маяковский был неординарной личностью и выдающимся поэтом. Он часто поднимал, в своих произведениях простые человеческие темы. Одна из них жалость и участие к судьбе лошади, которая упала посреди площади, в его стихотворении «Хорошее отношение к лошадям». А вокруг спешили и бежали люди. Им нет дела до трагедии живого существа.

Автор же рассуждает о том, что стало с человечеством, которое не сострадает бедному животному, куда подевались все лучшие качества, которые присущи человечеству. Она лежала посреди улицы и смотрела вокруг печальными глазами. Маяковский сравнивает людей с лошадью, подразумевая, что такое же может случиться с любым из общества, а вокруг, по-прежнему будут нестись и мчаться, сотни людей и никто не проявит сердобольность. Многие просто пройдут и даже не повернут головы. Каждая строка поэта наполнена грустью и трагическим одиночеством, где сквозь смех и голоса слышен как бы стук лошадиных копыт, удаляющийся в серую поволоку дня.

У Маяковского свои художественно-выразительные средства, с помощью которых нагнетается атмосфера произведения. Для этого литератор использует особую рифмовку строк и слов, что было ему так свойственно. Он, вообще был великий мастер придумывать новые слова и средства, для более четкого и нестандартного выражения своих мыслей. Маяковский использовал точные и неточные, богатые рифмы, с женским и мужским ударением. Поэт использовал свободный и вольный стих, что дало ему возможность точнее выразить нужные мысли и эмоции. Он призвал на помощь- звукопись, фонетическое речевое средство, которое придало произведению особую выразительность.

В строках часто повторяются и противопоставляются звуки: гласные и согласные. Использовал аллитерацию и ассонанс, метафоры и инверсию. Когда в конце стихотворения, рыжая лошадь, собрав свои последние силы, вспомнив себя маленькой лошадкой, поднялась и пошла по улице, гулко цокая своими копытами. Ее как бы поддерживал лирический герой, который посочувствовал ей и осудил тех, кто над ней смеялся. И появилась надежда на то, что будет добро, радость и жизнь.

Анализ стихотворения Хорошее отношение к лошадям Маяковского

Стихотворение В.В.Маяковского "Хорошее отношение к лошадям" одно из самых пронзительных и жизнеутверждающих стихотворений поэта, любимое даже теми, кому не нравится творчество поэта.
Начинается оно словами:

"Били копыта,
Пели будто:
-Гриб.
Грабь.
Гроб.
Груб-
Ветром опита,
льдом обута
улица скользила".

Чтобы передать атмосферу того времени, тот хаос, который царил в обществе, Маяковский употребляет такие мрачные слова для начала своего стихотворения.

И сразу представляешь себе булыжную мостовую в центре старой Москвы,. зимний холодный день, повозку с рыжей лошадью в упряжке и снующих по своим делам приказчиков, мастеровых и прочий деловой люд. Все идет свои чередом....

И. о ужас" "Лошадь на круп
грохнулась,
и сразу
за зевакой зевака,
штаны
пришедшие
Кузнецким
клёшить,
сгрудились..."

Возле старой кобылы тут же собралась толпа, хохот которой "зазвякал" на весь Кузнецкий.
Здесь Маяковский хочет показать духовный облик огромной толпы. Ни о каком сострадании и милосердии не может быть и речи.

А что же лошадь? Беспомощная, старая и без сил, лежала она на мостовой и все понимала. И лишь один (!) человек из толпы подошел к лошади и заглянул в "глаза лошадиные", полные мольбы, унижения и стыда за свою беспомощную старость. Сострадание к лошади было столь велико, что человек заговорил с ней человеческим языком:

"Лошадь, не надо.
Лошадь,
слушайте чего вы думаете, что вы
сих плоше?
Деточка,
все мы
немножко
лошади,
каждый из нас
по-своему
лошадь."

Здесь Маяковский дает понять, что люди, глумившиеся над упавшей лошадью, ничуть не лучше самих лошадей.
Эти человеческие слова поддержки сотворили чудо! Лошадь, как будто их поняла и они придали ей сил! Лошадь вскочила на ноги, "ржанула и пошла"! Она уже не чувствовала себя старой и больной, она вспомнила молодость и казалась себе жеребенком!

"И стоило жить и работать стоило!" - этой жизнеутверждающей фразой Маяковский заканчивает свое стихотворение. И как-то становится хорошо на душе от такой развязки сюжета.

О чем же это стихотворение? Стихотворение учит нас добру, участию, неравнодушию к чужой беде, уважению к старости. Вовремя сказанное доброе слово, помощь и поддержка тем, кто в этом особенно нуждается, способно многое перевернуть в душе человека. Даже лошадь поняла искреннее сострадание человека, обращенное к ней.

Как известно, Маяковский в своей жизни пережил гонения, непонимание, отрицание своего творчества, поэтому можно предположить, что он представлял себя той самой лошадью, которая так нуждается в человеческом участии!

Анализ стихотворения Хорошее отношение к лошадям по плану

  • Анализ стихотворения Дул север. Плакала трава Фета

    В позднем творчестве Афанасий Фет фактически отказывается от пейзажной лирики, он описывает только личные переживания, вся его лирика становится интимной.

  • Л.Суворова

    АНАЛИЗ СТИХОТВОРЕНИЯ В.В.МАЯКОВСКОГО

    "ХОРОШЕЕ ОТНОШЕНИЕ К ЛОШАДЯМ"

    Стихотворение «Хорошее отношение к лошадям» Маяковский написал в 1918 году. Известно, что Маяковский как никто из поэтов принял революцию и был целиком захвачен событиями, связанными с нею. У него была сформирована ясная гражданская позиция, и свое искусство художник решил посвятить революции, людям, ее делавшим. Но в жизни каждого не только светит солнце. Ихотя поэты той поры были люди востребованными, Маяковский, как человек умный и чуткий, понимал, что служить творчеством Отечеству надо и можно, но вот толпа не всегда понимает поэта. В конце концов не только любой поэт, но и любой человек остаются одинокими.

    Тема стихотворения : история лошади, которая «грохнулась » на булыжную мостовую, очевидно, от усталости и потому, что мостовая была скользкая. Упавшая и плачущая лошадь – это своеобразный двойник автора: «Деточка, все мы немножко лошади ».

    Как реагируют окружающие? Они смеются! Сразу же собираются зеваки. Лошадь понимает, что помощи ждать ей не придется. Собралась с силенками («может быть старая… »), «рванулась, встала на ноги, ржанула и пошла ».

    Идея стихотворения : Если старая упавшая лошадь нашла в себе силы подняться, да еще и пойти, «хвостом помахивая », то и поэт сможет встать и найти силы не только жить дальше, но и творить, даже если видит, что толпа зевак не очень-то нуждается в его, «поэтином », слове.

    Какие поэтические средства, помогают читателю увидеть и услышать особую звукопись стихотворения?

    1. Аллитерация – повторение согласных звуков в слове, фразе.

    БиЛи КоПыТа,
    ПеЛи БуДТо:
    - ГРиБ.
    ГРаБь.
    ГРоБ.
    ГРуБ.

    Употребление выделенных согласных направлено на то, чтобы создать у читателей звуковую картину ходьбы лошади по мостовой. Мы действительно слышим , как идет лошадь, как цокают ее копыта.

    ЛоШаДь на КРуП
    ГРоХНуЛаСь…
    … СГРуДиЛиСь…

    Лошадь, поскользнувшись на ледяной мостовой, не просто упала, - она «грохнулась ». Если бы я была лошадью, то мой круп даже очень бы почувствовал соприкосновение с твердой поверхностью.

    А зевакам что? Лишь что-нибудь привлекло их внимание и почему-то развеселило.

    … и СРаЗу
    За ЗеваКой ЗеваКа,
    ШТаны ПРиШеДШие КуЗнеЦким КЛёШить…

    Звонкие «з», «р», «л» в сочетании с глухими (и многочисленными) «ш», «ц», «к» передают звуковую картину шарканья ног по тротуару; ткань брюк издает звуки при движении. А длинная строка – метафора бесконечного шествия зевак по Кузнецкому мосту.

    2. Ассонанс - созвучие , повторение гласных звуков в слове, фразе.

    В предложенном отрывке 6 раз употреблена буква «у» - звуковое выражение боли, которую испытывала старая лошадь. 7 раз – буква «и» - с восклицанием этого звука «и-и-и! – можно прокатиться с ветерком на ледяной дорожке. Но лошади не до смеха. 11 раз – буква «а». Особенно часто она повторяется в двустишии:
    - ЛошАдь упАлА!
    -УпАлА лошАдь!

    Лошадь наверняка могла заржать. Звук «а» - выражение крика и самой лошади и многочисленных прохожих.

    3. Звукоподражание – подражание с помощью языка звукам живой и неживой природы.
    - Гриб.
    - Грабь.
    - Гроб.
    - Груб.

    В данном случае слова полностью теряют свое лексическое значение, но выступают в другой функции – звукоизобретательной.

    4. Звукопись – прием усиления изобразительности текста путем такого построения фраз, строк, которое соответствовало бы воспроизводимой картине.

    Первые 6 строк – лошадь скачет, звук каждого копыта отчетливо слышен.

    У-ли-ца сколь-зи-ла.
    Ло-шадь на круп
    грох-ну-лась.

    5. Повтор:
    - Лошадь упала!
    -Упала лошадь!

    Это так называемый зеркальный повтор , когда элементы следуют в обратном порядке. Зеваки кругом сгрудились около упавшей животинки. Но и лошадь тоже их видит своими плачущими глазами. Кроме того, она, живая, упавшая на круп, перевернувшаяся, подогнула копыта, которые вместе с ушибленной спиной передают зримое ощущение круговой боли.

    6. Рифмы здесь богатые (если брать во внимание всё стихотворение):

    • усеченные неточные (плоше - лошадь, зевака- зазвякал ),
    • неравносложные (в шерсти -в шелесте, стойло - стоило ),
    • составные ( в вой ему - по-своему, один я -лошадиные, в няньке - на ноги ),
    • даже одна омонемическая (пошла - краткое прилагательное и пошла - глагол).

    7. Графика стиха – деление на интонационные отрезки. Строчкам придается свободная непринужденность.

    Вывод.

    Упавшая лошадь – это поэтический двойник самого поэта. Да, он, как и всякий человек, может оступиться и упасть. Но, превозмогая боль, равнодушие толпы, поэт, как лошадь, встанет.

    встала на ноги,
    ржанула
    и пошла .
    Хвостом помахивала .
    Рыжий ребенок.
    Пришла веселая ,
    Стала в стойло.
    И все ей казалось –
    Она жеребенок,
    И стоило жить,
    И работать стоило.

    Оптимизм, доброта Маяковского к лошадям, к людям (не зевакам), к стране, вера в свое творчество давали ему силы жить. Такому отношению к боли и равнодушию можно учиться, нужно подражать.

    В.В. Маяковский "ХОРОШЕЕ ОТНОШЕНИЕ К ЛОШАДЯМ"

    Били копыта,
    Пели будто:
    - Гриб.
    Грабь.
    Гроб.
    Груб.-
    Ветром опита,
    льдом обута
    улица скользила.
    Лошадь на круп
    грохнулась,
    и сразу
    за зевакой зевака,
    штаны пришедшие Кузнецким клёшить,
    сгрудились,
    смех зазвенел и зазвякал:
    - Лошадь упала!
    - Упала лошадь! -
    Смеялся Кузнецкий.
    Лишь один я
    голос свой не вмешивал в вой ему.
    Подошел
    и вижу
    глаза лошадиные...

    Улица опрокинулась,
    течет по-своему...

    Подошел и вижу -
    За каплищей каплища
    по морде катится,
    прячется в шерсти...

    И какая-то общая
    звериная тоска
    плеща вылилась из меня
    и расплылась в шелесте.
    "Лошадь, не надо.
    Лошадь, слушайте -
    чего вы думаете, что вы сих плоше?
    Деточка,
    все мы немножко лошади,
    каждый из нас по-своему лошадь".
    Может быть,
    - старая -
    и не нуждалась в няньке,
    может быть, и мысль ей моя казалась пошла,
    только
    лошадь
    рванулась,
    встала на ноги,
    ржанула
    и пошла.
    Хвостом помахивала.
    Рыжий ребенок.
    Пришла веселая,
    стала в стойло.
    И всё ей казалось -
    она жеребенок,
    и стоило жить,
    и работать стоило.
    1918

    Очень обяжете, если воспользуетесь этим блоком кнопок и "+1":

    Описание презентации по отдельным слайдам:

    1 слайд

    Описание слайда:

    Анализ стихотворения В. Маяковского «Хорошее отношение к лошадям» Стихотворение анализировал обучающийся 11 класса МБОУ Барабанщиковской СШ № 4 Парфенов Кирилл х. Щеглов 2015 г.

    2 слайд

    Описание слайда:

    Били копыта. Пели будто: - Гриб. Грабь. Гроб. Груб. - Ветром опита, льдом обута, улица скользила, Лошадь на круп грохнулась, и сразу за зевакой, зевака, штаны пришедшие Кузнецким клёшить, сгрудились, смех зазвенел и зазвякал: - Лошадь упала!- - Упала лошадь!- Смеялся Кузнецкий. Лишь один я голос свой не вмешивал в вой ему. Подошел и вижу глаза лошадиные... Улица опрокинулась, течет по-своему... Подошел и вижу - за каплищей каплища по морде катится, прячется в шерсти... И какая-то общая звериная тоска плеща вылилась из меня и расплылась в шелесте. "Лошадь, не надо. Лошадь, слушайте - чего вы думаете, что вы их плоше? Деточка, все мы немножко лошади, каждый из нас по-своему лошадь". Может быть - старая - и не нуждалась в няньке, может быть, и мысль ей моя казалась пошла, только лошадь рванулась, встала н_а_ ноги, ржанула и пошла. Хвостом помахивала. Рыжий ребенок. Пришла веселая, стала в стойло. И все ей казалось - она жеребенок, и стоило жить, и работать стоило.

    3 слайд

    Описание слайда:

    История написания В 1918 году поэт написал стихотворение «Хорошее отношение к лошадям», в котором сравнил себя с загнанной клячей, ставшей предметом всеобщих насмешек. По утверждению очевидцев, Маяковский действительно стал очевидцем необычного происшествия на кузнецком мосту, когда старая рыжая кобыла, поскользнулась на обледеневшей мостовой и «грохнулась на круп». Тут же сбежались десятки зевак, которые тыкали пальцем в несчастное животное и смеялись, так как его боль и беспомощность доставляли им явное удовольствие. Лишь Маяковский, проходивший мимо, не присоединился к радостной и улюлюкающей толпе, а заглянул в лошадиные глаза, из которых «за каплищей каплища по морде катится, прячется в шерсти». Автора порази не то, что лошадь плачет совсем, как человек, а некая «звериная тоска» в ее взгляде. Поэтому поэт мысленно обратился к животному, попытавшись его взбодрить и утешить. «Деточка, все мы немножко лошади, каждый из нас по-своему лошадь», - принялся уговаривать автор свою необычную собеседницу.

    4 слайд

    Описание слайда:

    История создания Рыжая кобыла словно бы почувствовала участие и поддержку со стороны человека, «рванулась, встала на ноги, ржанула и пошла». Простое человеческое участие дало ей силы справиться с непростой ситуацией, и после такой неожиданной поддержки «все ей казалось – она жеребенок, и стоило жить, и работать стоило». Именно о таком отношении со стороны людей к себе мечтал и сам поэт, считая, что даже обычное внимание к его персоне, не овеянное ореолом поэтической славы, придало бы ему силы для того, чтобы жить и двигаться вперед. Но, к сожалению, окружающие видели в Маяковском прежде всего известного литератора, и никого не интересовал его внутренний мир, хрупкий и противоречивый. Это настолько угнетало поэта, что ради понимания, дружеского участия и сочувствия он готов был с радостью поменяться местами с рыжей лошадью. Потому что среди огромной толпы людей нашелся хотя бы один человек, которые проявил к ней сострадание, о чем Маяковскому оставалось лишь только мечтать.

    5 слайд

    Описание слайда:

    Сюжет Образ упавшей лошади на мостовой, а также чувства сострадания прохожего (автора) к ней.

    6 слайд



     

    Возможно, будет полезно почитать: